Magda Szabó
​
La notte dell'uccisione del maiale
​
TRADUZIONE DI FRANCESCA CICCARIELLO
​
A cura di Mónika Szilágyi
Postfazione di Magda Szabó, il saggio "Scrittore e modello" nella traduzione di VERA GHENO
Anni Cinquanta: in una città di provincia ungherese, Debrecen, in un cupo e freddo giorno invernale, una famiglia si prepara all'annuale uccisione del maiale e al conseguente banchetto. Conosciamo la storia del matrimonio di János e Paula, il passato delle loro famiglie e scopriamo un segreto che porta alla morte ma nello stesso momento anche alla rinascita.
Dopo Affresco (prima edizione italiana, Anfora, 2017) è il secondo romanzo scritto di Magda Szabó.
"La notte dell’uccisione del maiale è un campo di mine aperto, con tutti quegli elementi che ho utilizzato tante volte nella mia carriera, un libro di base la cui tesoreria avrei potuto amministrare fino ai giorni recenti. Se preferite: Micene con la tomba aperta di Agamennone. (...) Mentre la pubblicazione del romanzo (...) sul mercato librario occidentale rese più profondo il ricordo dei primi successi, i recensori marxisti sentirono che fosse giunto il tempo dell’ammonimento: che frenassi il mio comportamento letterario insolente, il quale sempre contrabbandava qualcosa nelle mie storie che richiamava l’attenzione sui difetti allarmanti del sistema. La stampa nazionale me le suonava, gli esteti occidentali mi collocarono in un nobile ambiente letterario tra le Brontë e i drammaturghi greci antichi."
(Magda Szabó)
Magda Szabó (1917, Debrecen – 2007, Kerepes): autrice pluripremiata di numerosi romanzi, drammi, raccolte di poesie, Magda Szabó è considerata la più importante scrittrice ungherese del XX secolo.
Il suo romanzo più famoso è La porta, in Italia pubblicato da Einaudi.
VOLUMI DELLA STESSA AUTRICE
RECENSIONI
Anna Vallerugo recensisce La notte dell'uccisione del maiale su Satisfiction Books Una bellezza vertiginosa.
​
Gabriella Alù su NonSoloProust
​
Paolo Melissi recensisce La notte dell'uccisione del maiale sulla rivista Satisfiction.
​